Язык до добра доведет!

9 июня состоялась защита дипломных работ выпускников направления «Перевод и переводоведение» (специализация «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений») с китайским языком (кафедра мировых языков КРСУ).

 

Защита дипломов – решающий шаг перед выпуском. Это, пожалуй, самый волнительный и ответственный момент за все время обучения в университете. Комиссия, состоящая из преподавателей кафедры мировых языков, оценила 9 дипломных работ.

 

На сегодняшний день выбрать актуальную тему по направлению «Перевод и переводоведение» не просто. Иностранные языки претерпели большие изменения – появилось немало тенденций и проблем, требующих внимания и решения. Самые яркие перемены произошли в таких сегментах языка, как лексикология, стилистика, техника перевода, и т.д. Именно эти важные языковые аспекты затронули в своих исследованиях наши специалисты.

 

Каныкей Кырбашова, выпускница: 

– Университетская пора неразрывно связана с теплыми и трепетными воспоминаниями – здесь я познакомилась с интересными людьми и полюбила китайский язык.

 

За время обучения мне посчастливилось два раза побывать в Пекине. В первый раз это была двухнедельная стажировка, во второй – полугодовая. Находясь в Китае, я получила массу впечатлений и положительных эмоций, влюбилась в китайскую культуру. Выражаю искреннюю благодарность своему первому преподавателю по устной речи Ян Лаошы за эту возможность.

 

Наша кафедра традиционно проводит много мероприятий и конкурсов, и я всегда с удовольствием участвовала в них, исполняла китайские и кыргызские танцы. 

 

Пять лет в университете пролетели незаметно, но очень плодотворно. Обретенную профессию я, конечно, планирую связать с Поднебесной!

 

Саят Пергулиева, выпускница: 

– Студенческие годы оказались насыщенными на события. Особенно первые два курса, когда мы занимались оффлайн. В самом начале обучения мне сложно давались иероглифы, я не могла их запомнить, толком не знала, как правильно произносить тот или иной слог – это мотивировало меня  начать усердно работать над своими ошибками. Как сейчас помню первые радостные эмоции, когда в конце первого семестра я сдала первый уровень HSK и получила высокий балл!

 

Мне запомнилась наша преподавательница-волонтер из Китая Ян Лаошы. Пары с ней проходили интересно и познавательно. Мы учились лепить китайские пельмешки, иногда занимались вырезанием иероглифов. 

 

Я посещала китайские секции, посвященные чайной церемонии и модельный кружок «ципао» (классическое китайское платье). Несколько раз участвовала в конкурсах  китайских моделей.  

 

Сейчас планирую работать по специальности, мечтаю побывать в Китае и познать его древнюю культуру.

 

Выражаю большую благодарность преподавателям Лире Сулаймановой, Гульзат и Баяр Лаошы, Нэли Пономаревой, которые на протяжении всего обучения помогали, направляли и давали мне ценные советы.

ТОП популярных статей за последний месяц

03.06.2022
В рамках молодежной программы, посвященной Международному дню русского языка, с 27 апреля по 3 июня…
06.06.2022
Молодежная поэтическая онлайн-акция «Читаем Пушкина вместе», организованная Институтом русского…
03.06.2022
В преддверии Международного дня русского языка, ежегодно отмечаемого 6 июня, Институт русского…
06.06.2022
6 июня на площади перед главным корпусом КРСУ состоялся праздничный концерт-акция «Я памятник себе…
18.06.2022
Скоро в КРСУ (Кыргызско-Российский Славянский университет им. Бориса Ельцина) начнется отбор…