Размер шрифта: A A A Изображения Выключить Включить Цвет сайта Ц Ц Ц     Закрыть

Министерство образования и науки Кыргызской Республики

Министерство образования и науки Российской Федерации

Представительство Россотрудничества в КР

Университет Шанхайской организации сотрудничества

Сетевой университет СНГ

Кафедра мировых языков

Сулайманова Лира Сулаймановна

Заведующая кафедрой,
кандидат филологических наук, доцент

 

Сулайманова Лира Сулаймановна

   
Адрес:

720000, Кыргызская Республика, г. Бишкек,

ул. Киевская 44, аудитория 317

Телефон: (996-312) 68-11-05
Сайт: http://lang.krsu.edu.kg
E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
   

История создания кафедры

Кафедра Мировых языков создана в сентябре 1999 года при Факультете Международных отношений КРСУ в целях дальнейшего совершенствования системы языковой подготовки студентов. Основное предназначение кафедры - качественная языковая подготовка специалистов-международников.

Образовательная деятельность

Кафедра проводит очное и заочное обучение иностранному языку в качестве второго по всем направлениям подготовки на факультете Международных отношений по программам специалитета, бакалавриата и магистратуры. Обеспечивает преподавание следующих дисциплин: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, арабский, фарси (персидский), китайский, турецкий, японский, корейский, а также кыргызский язык как иностранный.


С 2013 года готовит специалистов по направлению подготовки (специальности) «Перевод и переводоведение» (специализация: Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений). Квалификация: специалист. Форма обучения: очная. Срок обучения 5 лет. Код специальности РФ 45.05.01, КР 530003. Кафедра ежегодно набирает 25 человек (5 на бюджетной основе). Для ведения занятий и обмена педагогическим опытом постоянно приглашаются специалисты из Китая. Непосредственное общение с иностранными преподавателями позволяет лучше осваивать язык и знакомит наших преподавателей с международным опытом в сфере методики преподавания.


В планах кафедры - открытие программы дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» на базе высшего образования.

Профессорско-преподавательский состав

Кафедра располагает квалифицированными кадрами, позволяющими обеспечить достаточно высокий уровень профессиональной подготовки специалистов. К преподаванию дисциплин привлечены преподаватели, имею¬щие ученые степени и ученые звания, а также переводчики-практики высокого класса с многолетним стажем работы в сфере устного и письменного, научно-технического, общественно-политического перевода и с профессиональным опытом синхронного перевода на различных международных конференциях.


Образовательный процесс по специальности обеспечивают 20 преподавателей (включая внешних и внутренних совместителей – 5 чел.), из них с учёной степенью - 3 человека (1 профессор, 3 доцента).


Преподаватели кафедры систематически повышают свою квалификацию, участвуя в курсах, стажировках и конференциях, в стране и за границей. Все преподаватели китайского языка и китаеведения прошли языковую и академическую подготовку в вузах КНР.

 

Профессорско-преподавательский состав

Учебно-методическая работа

  • реализация новых учебных планов подготовки специалистов, бакалавров, магистров в соответствии со стандартами третьего поколения ФГОС 3+;
  • разработка и издание учебно-методических материалов;
  • совершенствование традиционных форм проведения занятий;
  • внедрение современных, интерактивных, коммуникативных форм и методов обучения (деловые и ролевые игры, круглые столы, тренинги, дебаты, проблемные дискуссии, защита проектов, интервью, пресс-конференция, моделирование ситуаций профессионального обучения и др.);
  • использование мультимедийных технологий: презентации, электронные словари, мультимедийный Интернет-ресурс.

Научно-исследовательская работа

На кафедре разрабатывается научная тема «Актуальные проблемы лингвистики, переводоведения и методики обучения иностранным языкам», в рамках которой осуществляется работа по следующим направлениям: «Проблемы сопоставительной лингвистики», «Теоретические и практические аспекты современного перевода», «Проблемы перевода в межкультурных коммуникациях», «Особенности профессиональной подготовки переводчика», «Инновации в методике преподавания иностранного языка».

Научно-исследовательская работа студентов

Студенты под руководством преподавателей участвуют в научных и научно-практических конференциях, привлечены к поисково-исследовательской деятельности: к сбору материалов, подготовке научных работ, к анализу специальной литературы по проблеме исследования и др.


С 2016 года на кафедре проводится студенческая и преподавательская межвузовская конференция «Перевод – мост между двумя культурами» и выпускается сборник по материалам конференции.


Участвуют в различных профессиональных конкурсах, языковых олимпиадах, грантах, реализуемых международными организациями. Студенты кафедры неоднократно побеждали на Международных конкурсах ораторского мастерства по китайскому, корейскому, японскому языкам, получали именные стипендии, ценные подарки и гранты на обучение в зарубежных вузах.


Успешно сдают международные квалификационные экзамены HSK и HSKK, BECASMEIL, DAAD, DELF, TOEFL.


Ежегодно организуют языковые недели и проводят ряд мероприятий, посвящённых языку и культуре стран, изучаемых языков.

Основные публикации кафедры

Учебные пособия

  • Айткева А. Б. Автор – правообладатель: - Рабочая тетрадь. Часть 1. Приложение к учебнику «Новый практический курс китайского языка», Изд. Свидетельство Кыргызпатент №2800 (решение о регистрации объекта авторского права №2891), 2016 г.

Научные публикации

  • Мухарова М. Л. «Пути совершенствования преподавания иностранного языка на неязыковых факультетах», «Пути веры» Сборник научных статей кафедры ЮНЕСКО по изучению мировой культуры и религий ФМО КРСУ КР, 2014 г.
  • Суранчиева М. Б. «Activities in lessons. Four kinds of lessons». Вестник КГУ им. И.Арабаева, 2014 г.
  • Суранчиева М. Б. «Использование картин и фильмов на уроках английского языка для развития навыков критического мышления у студентов». Вестник КГУ им. И.Арабаева, 2014 г.
  • Кузнецов А.Г. «Особенности управления в романских языках». Вестник КРСУ, том 14, №9, 2014 г.
  • Маджанчинова Д.Ю. «Влияние ЕврАзЭс на экономическое развитие СУАР, КНР», Журнал «Suli Guomai», Выпуск 007, Изд.: Транс –Азия Газ Пайплайн Компани Лимитед. Пекин, 2014 г.
  • Динчдонмез Т. М. «Перспективы развития промышленного сектора экономики Кыргызстана в условиях вхождения в Евразийский Экономический Союз», «Проблемы Евразийской интеграции». Материалы Межвузовского молодежного экономического форума. ОсОО «Камилла Принт». 2015 г.
  • Маджанчинова Д. Ю. «Роль строительства концепции экономического пояса «Шелкового пути» в развитии молодежи Кыргызстана», Журнал «Silu Guomai», Выпуск 010, изд.: Транс-Азия Газ Пайплайн Компани Лимитед, Пекин, 2014. 2015 г.
  • Мамедова М.Ш. "Особенности некоторых языковых, интонационных и двигательных средств, используемых в персидской речи". Бишкек, Институт интеграции международных образовательных программ, Выпуск 21. 2015 г.
  • Айткеева А.Б. "Часто допускаемые студентами ошибки в грамматике китайского языка". Бишкек, Вестник КРСУ. № 8, Том 16, 2016 г.
  • Смагулова А. С. "Корейская поп-музыка", сборник Корееведение в Центральной Азии: наука и образование, выпуск 2. Алматы, изд. «Полилингва" Казахского университета международных отношений и мировых языков имени Абылай хана, 2016 г.

Сборники статей

  • Сборник межвузовской научно-практической конференции "Один мир - много языков", 16.5 п.л. Бишкек, изд. КРСУ, 2015 г.
  • Сборник статей межвузовской преподавательско-студенческая конференции, посвященный году истории и культуры в Кыргызстане "Перевод - мост между двумя культурами". Бишкек, изд. КРСУ, 2016 г. 

Студенческая жизнь

 
Студенты   Студенты 

 

Обновлено 14.03.2017 14:30